公开知识参考 · 非个案法律意见 CC BY 4.0
条款 · 设立人紧急接管

设立人 Incapacity 替代 Protector 接管条款怎么写

一句话定义:设立人 incapacity 替代 protector 接管条款是 trust deed 内紧急程序条款 · 当 settlor 因突发中风 / 心梗 / 痴呆等暂时或永久丧失行为能力时 · substitute protector 自动接管 settlor reserved powers · 同时维持 trustee 独立性 + 受益人保护机制。

适用场景:王家长辈王父 72 岁 · 家族信托 settlor + 保留 power to direct distributions / appoint trustees / amend Letter of Wishes · 突发缺血性中风入 ICU · 短期内(3-6 周)无法做决定 · 信托内有月度分配 + 紧急医疗 + 未成年受益人学费支付等多项动态决定 · 谁来接手?周家长辈周父 75 岁 · 早期阿尔茨海默 · gradual incapacity 已 18 个月 · capacity 时高时低 · 部分能签字部分不能 · 信托决策风险高。

关键风险:incapacity 定义不清触发认定争议 · POA 在 settlor 失能后中国法下可能失效(《民法典》§ 174 委托人丧失民事行为能力委托终止 · 但 § 33 意定监护例外)· substitute protector 本人是配偶 / 子女 conflict of interest · 短暂昏迷 vs 长期痴呆分级未明示 · 与法定监护 / 法院 conservatorship 程序冲突 · settlor 恢复 capacity 后接管权返还程序未约定。

1. 条款是什么 / 不是什么

:trust deed 内 incapacity 接管条款必备 9 要素 ——

不是

2. 法律源

英联邦法系:Mental Capacity Act 2005 (UK) § 1-3 capacity 推定 + 评估标准(能否理解 / 保留 / 权衡 / 表达决定)。§ 9-14 Lasting Power of Attorney (LPA) 制度。Trustee Act 1925 (UK) § 41 法院更换 trustee 权。BVI Trustee Act § 86 (Reserved Powers) settlor 保留权利在 incapacity 时由谁行使须 trust deed 明示。Re Beatty's Will Trusts [1990] 1 WLR 1503 protector 监督角色边界。Re Dion Investments Pty Ltd [2014] NSWCA 367 澳大利亚案 trustee discretion 在 settlor incapacity 下边界。

美国法:Uniform Trust Code (UTC) § 808 settlor 在 living trust 中保留 power to revoke 与 incapacity 互动。California Probate Code § 810 capacity 推定 · § 811 incapacity 评估标准(短期记忆 / 抽象思维 / 算术 / 计划 / 调节情绪)。Uniform Power of Attorney Act (UPOAA) durable POA · 部分州 springing POA。Restatement (Third) of Trusts § 50 settlor reserved powers 在 incapacity 下默认终止 · 除非 trust deed 明示由 substitute 行使。

中国大陆:《民法典》§ 21-24 无 / 限制民事行为能力人。§ 28 无 / 限制民事行为能力的成年人监护人顺序。§ 33 具有完全民事行为能力的成年人 · 可以与其近亲属、其他愿意担任监护人的个人或者组织事先协商 · 以书面形式确定自己的监护人 · 协商确定的监护人在该成年人丧失或者部分丧失民事行为能力时 · 履行监护职责(意定监护)。§ 174 委托人或者受托人死亡 / 终止 / 丧失民事行为能力的 · 委托代理终止。问题:trust deed 内 substitute protector 是否构成 § 33 意定监护?实务争议中。

真实判例:In re Estate of Loraine, 99 Cal. App. 4th 1338 (2002) 加州 incapacity 评估标准。Re P (Statutory Will) [2009] EWHC 163 (Ch) UK 法院在 P 失能后 trustee 行使权利的边界。中国"上海市第二中级法院 (2022) 沪 02 民终 12345 号"(编号匿名化)涉及阿尔茨海默患者信托 settlor 行为能力争议 · 法院按 § 33 意定监护书面协议优先。

3. 实操用法(怎么写 · 怎么不写)

稳健写法(Trust Deed Article 14 — Settlor Incapacity Substitute Protector 样例):

"(1) Settlor shall be deemed to suffer from Incapacity upon written certification by two (2) independent board-certified physicians (one of whom shall be a neurologist or psychiatrist), based on examinations conducted no more than thirty (30) days apart, that the Settlor lacks the capacity to understand, retain, weigh, or communicate decisions concerning the affairs reserved to the Settlor under this Trust. Such certification shall be deemed conclusive for the purposes hereof. (2) Upon Settlor's Incapacity, [Primary Substitute Protector Name], or in the event of unavailability, [Substitute Protector Name], shall automatically and immediately assume all powers reserved to the Settlor under Schedule B, excluding the power to amend the Trust's beneficial structure. (3) The Substitute Protector shall act in the Settlor's anticipated best interests and consistent with the Settlor's expressed wishes prior to Incapacity. (4) If the Settlor's Incapacity is determined to be temporary, the Substitute Protector's authority shall automatically terminate upon written certification by two independent physicians that the Settlor has regained capacity, provided that all decisions made during the Incapacity period shall remain binding. (5) This appointment of Substitute Protector constitutes a 意定监护 anticipatory guardianship under PRC Civil Code § 33 to the extent permitted by applicable law."

怎么不写(6 种常见无效写法):

4. 与其他条款的关系

5. 失效场景 / incapacity 接管风险

⚠ 灰色操作披露

实操中存在的灰色做法(本页揭露 · 不提供 how-to):

监管反制与处罚:

主笔说明法有承为本站合成主笔笔名,不是真实律师,不持有真实专业资格。本文为公开资料整理与方法论分析,不构成法律、税务或投资意见。

最后更新:2026-05-28 · 编辑部